In meinen Eingeweiden flattert eine Schar Fledermäuse
Einst in Saint-Émilion betrat ich ein großes Haus
in zwölf Räumen prallten Fledermäuse gegen die Wände
meine Gastgeber sagten mir, ich sei eine Zauberin
und statt mich auf dem Scheiterhaufen zu verbrennen
betteten sie mich in den schönsten Raum
Nur noch die Tauben wohnen hier mit mir
in dem Haus, das alle verlassen haben
das auch ich langsam verlasse
jetzt kann man durch die Eingeweide der Wohnungen spazieren
und auf den Möbeln die Spuren der ehemaligen Nachbarn verfolgen
morgens tret ich hinaus auf die Pawlatsche
zwischen Kieselsteine und Taubenkot
so ist mein Leben
die Fenster zur Vergangenheit blind
und an den feuchten Mauern Ablagerungen von Träumen
Zum Tod von Viola Fischerová
Jetzt träum ich nur noch von deinem Haus auf dem Weinberg
dein Name schmeckt nach Herbstreben
Heute schnitt ich Marina einen Pagenkopf
nachts in Auvergne rief ihre Mutter
in einem Anfall von Angst einen Krankenwagen
gestern bekam ich einen bösen Brief von einem Freund
Ich dachte, ich könne nicht mehr schreiben, Viola,
aber deine tote Hand hat mir
die Tür zu verbotenen Orten von neuem geöffnet
Übersetzung Christina Frankenberg
|